Превод речи „амор“ на неколико језика

Аутор: Eugene Taylor
Датум Стварања: 8 Август 2021
Ажурирати Датум: 1 Јули 2024
Anonim
C-C REACTS TO CAMILIO SESTO ALGO DE MI ( SOMETHING ABOUT ME)
Видео: C-C REACTS TO CAMILIO SESTO ALGO DE MI ( SOMETHING ABOUT ME)

Садржај

Према Америчком друштву за лингвистику, у Сједињеним Државама постоји више од 6 000 познатих живих језика који се говоре широм света. Многи од њих збуњују језике, врло специфичне за одређену локацију и којима говоре удаљене заједнице. У неколико случајева постоји неколико начина за изговарање речи љубав или изговарање „волим те“.

Шпански

На шпанском је љубав „љубав“.

Француски

На француском, другом латинском језику, љубав се преводи „амоур“.

Норвешки

У норвешком језику љубав је „кјӕрлигхет“.

Кинески

Кинески језик има сложен, али елегантан симбол за реч „љубав“ (види референце). Изговор је попут интерјекције бола "аи" на португалском. Тачније, кинеска реч значи „волим те свим срцем“.


Руски

„Амор“ се на руском изговара на следећи начин: „лиу-блусх“ и написано је ћирилицом.

Немачки

На немачком реч за љубав је „лиебе“.

"Волим те"

Као и на португалском, многи језици имају јединствене преводе за фразу „Волим те“. На пример, у Португалу је чешће рећи „волим те“, у Бразилу је чешће „волим те“. На арапском се „ана бехибак“ користи да би се човеку рекло да га волите; за жене треба користити „ана бехибек“. Ако путујете на Тајланд у неком тренутку свог живота, сетите се следеће фразе: „цхан рак кхун“.

Радозналост: етимологија речи љубав на енглеском

Реч „љубав“ у енглеском језику има занимљиву историју која се заснива на неколико језичких утицаја. Немачка реч „лиебе“ или холандска реч „лиедфде“ део су порекла те речи, као и латинска реч „либидо“, што значи „снажна жеља“. Поред тога, немачка реч „веруј“, што је „глаубен“, можда је допринела речи „љубав“ која се тренутно користи.


Јапански

У јапанском језику реч „љубав“ доживела је занимљиву еволуцију. До краја 19. века на јапанском није постојала еквивалентна реч за „љубав“ јер западњаци разумеју значење те речи. Стварање речи било је производ културних разлика у односу на саму љубав. Утицај Запада у 19. веку изнедрио је реч „реаи“, што значи „љубав“.

Многи планери догађаја и невесте користе букете ружа како би створили средишње декорације и друге украсе. Међутим, продавци овог цвећа их често увозе, због чега стижу до свог локалног одредишта много ...

Ако сте своју омиљену белу мајицу посули неколико капи кари соса са куркумом у праху, не очајавајте. Ако брзо делујете, лако можете уклонити мрљу. Шафран, традиционални зачин у индијској кухињи, је ко...

Занимљиве Публикације